世界はもっとひとつになれる Light up HOST TOWN Project

What is ”HOST TOWN Exhibition“
「ホストタウン展示」とは?

日本各地の自治体が「ホストタウン」として相手国・地域の選手や住民とスポーツ、文化、経済など様々な分野で地域の特色を活かした交流を行い、絆を深めてきました。これまでの日本全国のホストタウンの取組みを紹介します!

ホストタウン探す

  • 相手国
    ・地域
    から
  • 競技
    から
  • 自治体
    から
  • 相手国・地域から探す
    エリアを選択
    国・地域を選択

音声コンテンツ

「HOST TOWN RADIO」

HOST TOWN LEADER’S VOICE

ホストタウンの活動に尽力し「ホストタウンリーダー賞」を受賞した方へのインタビュー。ホストタウン事業に感じる魅力や将来の展望など、リーダーたちのホストタウンへの想いをお伝えします。

  • 日本語
  • 英語
  • sendai_photo1
    sendai_photo2
    sendai_photo3

    阿部愛さん

    仙台市役所

    宮城県仙台市はイタリアのホストタウン。被災地訪問で互いに支え合う交流を続けてきました。そんな中で仙台の中学生が被災地・アマトリーチェの住民へ送った言葉を聞き、両国の交流は絶やしたくないと安部さんは話します。

  • tsuruoka_photo1
    tsuruoka_photo2
    tsuruoka_photo3

    阿部三成さん

    鶴岡市役所

    山形県鶴岡市はモルドバ、ドイツのホストタウン。コロナ禍で行き来ができない中、阿部さんが行ったのはオンラインのアーチェリー親善大会。オリンピック出場選手による国際試合も配信し、良い交流ができたと話します。

  • hitachiomiya_photo1
    hitachiomiya_photo2
    hitachiomiya_photo3

    会沢徹也さん

    常陸大宮市役所

    茨城県常陸大宮市はパラオのホストタウン。パラオは環境に対する意識が高いため、会沢さんは現地の小学校でオリジナルエコバックを作るワークショップを実施。嬉しそうに取り組む子どもたちの姿が印象的だったと言います。

  • tokushima_photo1
    tokushima_photo2
    tokushima_photo3

    秋山孝人さん

    徳島県庁

    徳島県はドイツ、ネパール、カンボジア、ジョージアのホストタウン。秋山さんが、各国の選手との交流の中でもっとも象徴的だと感じる出来事に挙げたのは、ネパール選手とカンボジア選手が共に参加した阿波踊りでした。

  • sendai_photo1
    sendai_photo2
    sendai_photo3

    ABE Ai

    Sendai City

    Sendai City in Miyagi Prefecture is the host town for Italy. The two countries have continued to support each other through visits to disaster areas. After hearing the words of a junior high school student from Sendai addressed to the residents of Amatrice, Ms. Abe said that she doesn’t want to see the exchange between the two countries cease.

  • tsuruoka_photo1
    tsuruoka_photo2
    tsuruoka_photo3

    ABE Mitsushige

    Tsuruoka City

    Tsuruoka City in Yamagata Prefecture is the host town for Moldova and Germany. While the COVID-19 pandemic prevented them from freely traveling, Mr. Abe conducted an online archery friendship tournament. He said that he was able to have a good exchange with them by streaming international games participated by Olympic athletes.

  • hitachiomiya_photo1
    hitachiomiya_photo2
    hitachiomiya_photo3

    AIZAWA Tetsuya

    Hitachiomiya City

    Hitachi-Omiya City in Ibaraki Prefecture is the host town for Palau. Since Palau has a high level of environmental awareness, Mr. Aizawa conducted a workshop at a local elementary school to make original eco-bags. He was impressed by the children's joyful attitude.

  • tokushima_photo1
    tokushima_photo2
    tokushima_photo3

    AKIYAMA Takahito

    Tokushima Prefectural Government

    Tokushima Prefecture is the host town for Germany, Nepal, Cambodia, and Georgia. Mr. Akiyama cited the Awa Odori dance, in which Nepalese and Cambodian athletes participated together, as the most symbolic event in the exchange with the athletes from each country.

FROM HOST TOWN

日本各地のホストタウンから、これまでの活動や交流の様子などを、関係者や交流参加者へのインタビューを通して紹介します。また応援メッセージや、ホストタウンならではの音や音楽などもお伝えします。

  • 日本語
  • 英語
  • nasushiobara_photo1
    nasushiobara_photo2
    nasushiobara_photo3

    那須塩原市×オーストリア

    オーストリアと交流する栃木県那須塩原市。選手が地元の中学生にかけた「強い意志や目標があればできないことはない」という言葉は、コロナ禍での励みになっています。

  • murayama_photo1
    murayama_photo2
    murayama_photo3

    村山市×ブルガリア

    ブルガリアと交流する山形県村山市。数年前から、市民がブルガリアの新体操チームを応援するファンクラブや、子供たちのための「むらやま新体操教室」などの活動を続けています。

  • gifu_photo1
    gifu_photo2
    gifu_photo3

    岐阜県×カナダ

    カナダと交流する岐阜県。新しく開設したSNSアカウントでは、地元のAC学生からの応援動画やカナダ料理の紹介動画など多角的な情報を発信し、カナダ選手からも好評です。

  • shizuoka_photo1
    shizuoka_photo2
    shizuoka_photo3

    静岡市×台湾・モーリシャス・フランス・スペイン

    台湾、モーリシャス、フランス、スペインと交流する静岡県静岡市。選手が訪れたときのために、地元の大学生が企画してきた静岡を満喫してもらうプロジェクトを紹介します。

  • nasushiobara_photo1
    nasushiobara_photo2
    nasushiobara_photo3

    Nasushiobara City x Austria

    Nasushiobara City, Tochigi Prefecture, interact with Austria.The athlete's words to the local junior high school students, "There is nothing you can't do if you have a strong will and goal, " have been an encouragement to them in their lives with COVID-19.

  • murayama_photo1
    murayama_photo2
    murayama_photo3

    Murayama City x Bulgaria

    The city of Murayama in Yamagata Prefecture has been in contact with Bulgaria. For several years, citizens have been supporting the Bulgarian rhythmic gymnastics team with a fan club and the "Murayama Rhythmic Gymnastics Class" for children.

  • gifu_photo1
    gifu_photo2
    gifu_photo3

    Gifu Prefectural Government x Canada

    Gifu Prefecture is interacting with Canada. The newly opened SNS account provides multifaceted information such as cheering videos from local students and videos introducing Canadian cuisine, which have been well received by the Canadian athletes.

  • shizuoka_photo1
    shizuoka_photo2
    shizuoka_photo3

    Shizuoka City x Taiwan, Mauritius, France and Spain

    Shizuoka City, Shizuoka Prefecture, interact with Taiwan, Mauritius, France, and Spain. This introduces a project that local university students have been planning for the players' visit to enjoy Shizuoka City to the fullest.

HOST TOWN FIELD REPORT

東京大会期間中、リポーターがホストタウンを訪問し、滞在中の選手やホストタウンの様子などをインタビューを織り交ぜながらレポートします。

  • 日本語
  • 英語
  • nasushiobara_photo1
    nasushiobara_photo2
    nasushiobara_photo3

    那須塩原市×上原大祐レポート

    元パラアイスホッケー日本代表の上原大祐さんが、栃木県那須塩原市のオーストリア受け入れの様子をレポート。那須塩原市役所の宇都野淳さんと、選手たちが滞在した「那須マロニエホテル」の支配人・斎藤靖さんにお話を聞きました。

  • murayama_photo1
    murayama_photo2
    murayama_photo3

    村山市×中嶋涼子レポート

    車椅子インフルエンサーの中嶋涼子さんが、山形県村山市のブルガリア受け入れの様子をレポート。村山市役所の冨樫京太さんのほか、村山市民によるブルガリア新体操チームファンクラブの代表・小室けい子さん、副代表・石川澄子さんにお話を聞きました。

  • misato_photo1
    misato_photo2
    misato_photo3

    三郷市×中嶋涼子レポート

    車椅子インフルエンサーの中嶋涼子さんが、埼玉県三郷市のギリシャ受け入れの様子をレポート。三郷市役所の石垣沙和佳さん、選手たちの滞在中の食事を一手に引き受けた株式会社オリエンタリズムの浅野慎二郎さん、そして英語通訳を務めた岡田修一さんにお話を聞きました。

  • iwate_photo1
    iwate_photo2
    iwate_photo3

    岩手町x上原大祐レポート

    元パラアイスホッケー日本代表の上原大祐さんが、岩手県岩手町のアイルランド受け入れの様子をレポート。岩手町役場の瀨川華江さん、歓迎会で川口きつね踊りを披露した保存会の瀬川孝さん、そしてオンライン交流会を行った吹奏楽団体の西田拓広さんにお話を聞きました。

  • nasushiobara_photo1
    nasushiobara_photo2
    nasushiobara_photo3

    Nasushiobara City x Uehara Daisuke Report

    Former the Japanese Para Ice Hockey player, Mr. Uehara Daisuke reports on the Austrian team stay in Nasushiobara City, Tochigi Prefecture. He interviewed Mr. Utsuno Atsushi of Nasushiobara City Office and Mr. Saito Osamu, manager of the Nasu Marronnier Hotel, where the athletes stayed.

  • murayama_photo1
    murayama_photo2
    murayama_photo3

    Murayama City x Nakajima Ryoko Report

    Wheelchair Influencer Ms. Nakajima Ryoko reports on the Bulgarian team stay in Murayama City, Yamagata Prefecture. In addition to Mr. Togashi Keita of Murayama City Office, she interviewed Ms. Komuro Keiko, the representative of the fan club of the Bulgarian Rhythmic Gymnastics Team made up of Murayama citizens, and Ms. Ishikawa Sumiko, the deputy representative.

  • misato_photo1
    misato_photo2
    misato_photo3

    Misato City x Nakajima Ryoko Report

    Wheelchair Influencer Ms. Nakajima Ryoko reports on the Greek team stay in Misato City, Saitama Prefecture. She interviewed Ms. Ishigaki Sawaka of Misato City Office, Mr. Asano Shinjiro of Orientalism Inc. who took care of all the meals for the athletes during their stay, and Mr. Okada Shuichi, an English interpreter.

  • iwate_photo1
    iwate_photo2
    iwate_photo3

    Iwate Town x Uehara Daisuke Report

    Former the Japanese Para Ice Hockey player, Mr. Uehara Daisuke reports on the Irish team stay in Iwate Town, Iwate Prefecture. He interviewed Ms. Segawa Hanae of the Iwate Town Office, Mr. Segawa Takashi of the conservation society who performed the Kawaguchi Kitsune Odori at the welcome party, and Mr. Nishida Takuhiro of the brass band group who organized the online exchange event.

Host Town Online Cheering club

~ Go for it from HOST TOWNs ~

ホストタウンオンライン応援団

~ Go for it from
HOST TOWNs ~

新型コロナウイルスの感染拡大等によって、予定されていた交流が中止される中でも、ホストタウン自治体ではICT などの先進技術を活用したオンライン観戦・応援や、オンライン交流などが行われています!

全国のホストタウン自治体から相手国・地域の選手へ贈られる様々な「がんばれ!」、「おつかれさま!」、「ありがとう!」の形をご覧ください。

特設ページはこちら